а на красивых лужайках, которые возделывались хозяевами поместья на протяжении нескольких веков, будут устроены площадки для гольфа.
Но Лиз убежала вместе с Питером прежде, чем он смог осуществить свои планы. В конце концов, она предала его еще раз, заявив о «своих правах» на половину дома. Гэвин боролся с ней до последней капли крови, но проиграл. По суду Лиз получила половину дома вместе с правом проживания - при условии уплаты Гэвину ренты за его половину. Она также добилась права опеки над Питером.
Когда-то, как и сейчас, он ехал в Стрэнд-Хаус всю ночь и по прибытии был похож на взбешенного быка. День только разгорался. Нигде не было никаких признаков Лиз или этого «нахлебника», как он называл про себя Тони. В страхе, что его сына увезли за границу, он обрыскал весь дом и вновь выбежал на улицу.
Наконец он увидел кого-то, кто походил на помощника садовника. В поношенных джинсах, свитере и старой-престарой шляпе этот некто копал канаву как раз посреди прекрасно ухоженной лужайки. Думая об испорченной площадке для гольфа, Гэвин со злостью вздохнул и крикнул:
- Эй, ты! Что это ты там делаешь?
Поля потрепанной шляпы приподнялись, и Гэвин увидел совсем еще молодую женщину. Лицо у нее было некрасивое, но полное жизни и любопытства. Гэвин сразу понял, что перед ним была личность - с таким достоинством она на него посмотрела. На звание красавицы она могла бы претендовать из-за своих глаз - больших, карих, теплых... Что касается остального, то нос ее был слишком длинным, рот - слишком широким, а подбородок - слишком упрямым, хотя общее впечатление она оставляла довольно приятное. Но это если бы Гэвин был в соответствующем настроении. Сейчас же казалось, что и молодая женщина настроена так же воинственно, как и он.
- Это вы со мной говорите? - спросила она.
- Да. Я спросил, что это вы там делаете с этой лужайкой?
- Копаю, - спокойно объяснила она. - А чем, по-вашему, я еще занимаюсь?..
- Не валяйте дурака! Вы знаете, сколько времени потребовалось, чтобы лужайка стала такой красивой?..
- Да, а теперь настало время, чтобы кто-то сделал что-то такое, чтобы от этой лужайки был толк, - отпарировала она. - Здесь хорошо и солнечно. Идеальное место для выращивания овощей...
Гэвин скрежетнул зубами.
- Где ваш хозяин?
У нее на губах появилась слабая улыбка, смысл которой он понял позже.
- Вы имеете в виду мистера Акройда?
- Не прикидывайтесь дурочкой...
- А я и не прикидываюсь, - заявила она невинным голосом. - Вы бы удивились, увидев, какой глупой я могу быть, когда мне это нужно...
Если бы он не был так рассержен и огорчен, возможно, он и обратил бы внимание на это предупреждение. Но сейчас он видел лишь то, что ему вновь перечили, а это для Гэвина всегда было невыносимо. Сейчас даже больше, чем когда-либо...
- Предупреждаю, терпение мое на исходе! - прорычал он.
Она кивнула.
- Я вижу. Думаю, что и вначале его было немного.
- Послушайте...
- Вы всегда кричите на людей, как сержант в армии? Мне начать прыгать? Или стоять по стойке «смирно»? Извините, не умею подчиняться.
- Почему бы вам не попробовать говорить просто вежливо?
- А вам? Вы врываетесь в мой дом и начинаете отдавать приказы...
- В ваш дом? Какого черта! Что вы имеете в виду?..
- Дом принадлежит женщине, на которой мой отец собирается жениться. Мы все вместе живем здесь. Понятно?
- Да, вполне. И поскольку мы собираемся откровенно поговорить, то сейчас моя очередь.
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][Вперед]
